Saturday, January 29, 2011

Week 3

For this week I chose an article about information literacy, one on transliteracy, and one that ties the concepts together.  Originally, I wanted to do all articles on transliteracy, unfortunately, the term is so new that not many articles have been written about it.  The word is especially new in the library world and doesn’t even really exist in the archive world.  Spell check doesn’t even recognize it!

Introducing Transliteracy: What does it mean in academic libraries?
By Tom Ipri
From: College & Research Libraries News 71 no 10 532-3, 567 N 2010

This short article was one of the few I found on the subject transliteracy.  Because it is a fairly new term it still has a working definition rather than a concrete one.  It’s so new that not many library professionals understand or even know about the term.  Ipri explains that transliteracy is the relationship between people and technology specifically the social technologies. It’s about expanding how people communicate across various media—facebook, chat, instant message, etc.  This is a difficult concept for academic libraries to understand because it originally developed outside the library field, however, it is an important one.

Our Information Literacy Heritage: From Evolution to Revolution
By Cory Laverty
From Feliciter; 2009, Vol. 55 Issue 3, p88-91

This next article, Our Information Literacy Heritage: From Evolution to Revolution, develops the idea that information literacy has evolved over the years since the introduction of technologies such as the internet.  As Laverty explains that the most widely used definition, "To be information literate, a
person must be able to recognize when information is needed and have the ability to locate, evaluate, and use effectively the needed information" (ALA, p. 1) was constructed in  1989.  That was before everyone had a computer and the internet was a common thing; therefore, the definition may not encompass all aspects of information literacy. Since students used tools such as Google, YouTube, and Facebook the definition continues to evolve.  As Laverty concludes “…paper captures something of where we are now, but not where we need to go.”

 Millennial Students' Mental Models of Search: Implications for Academic Librarians and Database Developers
By Lucy Holman
From: The Journal of Academic Librarianship Volume 37, Issue 1, January 201, pages 19-27

The final article ties the concepts of information literacy with the concepts of transliteracy.  While this article doesn’t specifically come out and use the term transliteracy it states problems that deal with it.  Students, now, use different modes to acquire information—it doesn’t not all come from a single source.  The article talked about the different ways library students collect their information—Google, library databases, online encyclopedias, online data bases, etc.  While Holman goes into detail about mental models (She defines it as “A mental model is an internal cognitive representation of a tool or system that helps one master it”) of search mechanisms that isn’t my main focus of the paper.  I wasn’t interested in specific numbers of how students searched and their problems with spelling in searching.  I wanted to know how this all connected to transliteracy and informational literacy.  As Holman writes, “Academic librarians who teach information literacy will face the need to reexamine how college students today search for and retrieve information and rethink the way they teach younger students search strategies and resource evaluation.”  Based on all the definitions discussed above I come to the conclusion that because we live in a world of transliteracy the way librarians teach information literacy needs to change.

In our last class we looked at Youtube and the screencast of good and bad videos.  As a class we came to conclusions what we liked and didn’t like about a few select videos.  I found this part of the class extremely helpful as I prepare for our screencast assignment.  I’ve never made one before and I was pretty nervous, however, after going over the pros and cons of each youtube video I had a better idea of what to do.  For example, my screencast should have an ending, not much background noise, good volume, etc.  Plus, I am glad that Kristin recommended a specific tool because I wouldn’t have had any idea what to use.  I am finding that Jing is pretty easy to use, however, unless required to I probably won’t make screencast in the future.

5 comments:

  1. For this weeks readings, I looked at the use of technology and social networking tools in a school library. Similar to the Holman article that you found, the articles that I looked at seemed to say that the way students are learning now, via the internet and online databases is much different than the former model of learning. As future librarians, we need to be prepared to the constant changes that are taking place in the world of the library and learning.

    ReplyDelete
  2. I think it will be interesting to see, as the concept of transliteracy becomes more widely used and the ideas it encompasses are more integrated into the information professions, what kinds of strategies academic librarians develop to take advantage of the transliteracy skills developed by students.

    ReplyDelete
  3. Have you seen the blog to which Ipri contributes? I'll mention it in class, but here is a link:
    http://librariesandtransliteracy.wordpress.com/

    I'm also eager to hear what you think "use of information" means. It's one of the peskiest terms in LibraryLand for me.

    ReplyDelete
  4. It seems to me that having a new term like transliteracy just makes things confusing. In my opinion it is still just information literacy. Just like you said, a common definition for information literacy was created before wide spread use of computers and the internet. However, now it definitely encompasses being able to effectively use them. I think that now that social technologies have become wide spread, they should also just fall under information literacy. I think it will be interesting to see if transliteracy will really become a popular term.

    ReplyDelete
  5. Thank you for taking the initiative to find a transliteracy article! I didn't recognize the word and so steered away from it (definitely a mistake). The idea of young people getting information from completely different sources is absolutely true, and is an issue that I hadn't really though of before. (Which is silly, since I get most of my "breaking news" from people's facebook status updates and the Daily Show).

    Though I think it's exciting that people are getting information from a variety of sources, the challenge of making sure sources are reliable becomes more of an issue. Will people take the time to double check the veracity of the information they get from a tweet?

    ReplyDelete